englishportuguêsportuguês    
Startseite<leer><leer><leer>    
Deutsch
Portugûes
English
Quixeramobim 2014
 
Quixeramobim 2014

Das Sprühen des Geistes

O brilho do espírito

The Spirit's Sparkle

Wenn Kunst überraschen kann,
zum Entdecken verleitet
und spontan Diskussion anregt,
erfüllt sie mit großer Begeisterung
unser gemeinsames Weiterreifen.

Se a arte pode surpreender
e leva a descobrir e estimula
espontaneamente a discussão
ela cumpre nosso amadurecimento
mútuo com grande entusiasmo.

If my art can surprise
and leads to discover and
spontaneously stimulates discussion,
it fulfills our mutual maturation
with great enthusiasm.

     

Hinter den Kulissen: Quellen der Farbe

Nos bastidores: Fontes de cor

Behind the Scenes: Sources of Color

     

Der Lauf im rechten Winkel

A corrida em ângulo reto

The run in the right angle

„… und die Früchtchen erklärten den rechten Winkel zum Gesetz.

Sie fühlten sich wohl in der Geradlinigkeit und suchten aber auch das Widerständige, in dem sich Ihnen ein Weg quer stellte.

Plötzlich waren sie spontan für einen Richtungswechsel bereit, bereit den sogar rechten Winkel zu nutzen.
Der rechte Winkel gab übrigens nur eine Richtung von zweien frei, um dann weiter zulaufen bis zur nächsten Wand.
So liefen sie von Grenze zu Grenze, ohne zu merken, dass sie in einer mächtigeren Struktur liefen:
Es war die klar abgegrenzte Bewegungsfläche, nämlich das Rechteck. Ein Physiker sagte einmal: Fläche = Arbeit

"... e as frutinhas declararam o ângulo certo para a lei.

Você se sentiu confortável na linha reta, mas também procurou a resistência em que um caminho estava em seu caminho.

De repente, eles estavam espontaneamente prontos para uma mudança de direção, prontos para usar até mesmo o ângulo certo.
Aliás, o ângulo reto só liberava uma direção de duas, para depois continuar a correr até a próxima parede.

Veja como eles correram de fronteira em fronteira, sem perceber que estavam andando em uma estrutura mais poderosa: Era a área de movimento claramente delimitada, ou seja, o retângulo. Um físico disse uma vez: área = trabalho

"... and the little fruits declared the right angle to the law.

You felt comfortable in the straight line, but also looked for the resistance in which a path stood in your way.

Suddenly they were spontaneously ready for a change of direction, ready to use even the right angle. Incidentally, the right angle only released one direction of two, in order to then continue to run up to the next wall.

Here's how they ran from border to border, not realizing they were walking in a more powerful structure: It was the clearly delimited movement area, namely the rectangle.
A physicist once said: area = work

City with right angle and artist


Und um einen Richtungswechsel schmackhafter zu verkraften, dienen an solchen markanten Wendepunkten Hinweisschilder.

Einerseits wurde aufgewertet, dass die Früchte sich bewegen, andererseits gab es werbend ein Versprechen für ein neues Wohlbefinden, dass immerhin Abwechslung versprach.
So wurde nicht nur dem Instinkt des Wanderns entsprochen, sondern auch stets an die Lust erinnert.

Es fragte sich niemand mehr, ob etwas Rundes fehlt. Und womöglich war es so, dass mit zunehmender Komplexität der rechten Winkel sogar eine Annäherung an das Runde geschah.

Und so liefen sie und bogen ab und liefen weiter und bogen wieder ab und wenn sie nicht vertrocknet sind, dann laufen sie noch heute!“


E para lidar com uma mudança de direção mais palatável, há sinais em pontos de virada tão proeminentes.


Por um lado apreciava-se que as frutas se moviam, por outro lado havia uma promessa publicitária de uma nova sensação de bem-estar que pelo menos prometia variedade.

Assim, não só o instinto de caminhada foi atendido, mas também sempre lembrado do desejo.


Então ninguém se perguntou se algo redondo estava faltando. E é possível que com o aumento da complexidade dos ângulos retos tenha havido até uma aproximação do redondo.


E então eles correram e viraram e correram e voltaram e se não secaram, ainda estão correndo hoje!"


And in order to cope with a change of direction more palatable, there are signs at such prominent turning points.

On the one hand it was appreciated that the fruits move, on the other hand there was an advertising promise of a new sense of well-being that at least promised variety.
So not only the instinct of hiking was met, but also always reminded of the desire.

So no one wondered if something round was missing. And it is possible that with the increasing complexity of the right angles there was even an approximation of the round.



And so they ran and turned and ran on and turned again and if they haven't dried up, they're still running today!"